25.9.2009
Ķ SKOŠUN ?
Žaš er athyglisvert aš žaš fólk sem situr innan veggja žings ķ dag skuli leyfa sér aš nota orš eins og, ķ skošun, ķ athugun, efast, hugsanlega og annaš žvķumlķkt žegar kemur aš lausnum fyrir žjóšina.
Hér į landi situr žjóš sem hefur oršiš fyrir einu įfallinu eftir öšru sķšasta įriš. Fólk stendur frammi fyrir žvķ aš launin duga engan veginn fyrir öllum naušsynjum, stošum fólks hefur veriš kippt undan žvķ og žaš keyrt inn ķ hringišu atburša sem žaš hefur ķ raun enga stjórn į.
Ekki nóg meš žaš žį viršast žeir sem sitja inn į žingi og viš stjórnvöl žessa lands engan veginn gera sér grein fyrir žvķ. Hvernig getur nokkur manneskja sagt aš mįlin séu ķ skošun žegar kemur aš frestun uppboša. Heldur viškomandi aš allar eignir sem voru į leiš į uppboš žegar brįšabirgšalögin voru sett séu allt ķ einu ekki į leiš į uppboš? Batnaši eitthvaš įstandiš sķšastlišna mįnuši?
Svona hluti į ekki einu sinni aš skoša viš nśverandi ašstęšur, žetta į aš vera sjįlfsagšur réttur žjóšar sem er keyrš inn ķ ašstęšur sem var ekki hennar sök. Ašstęšur sem hafa brotiš allar lįnaforsendur. Ašstęšur sem hafa brotiš upp öll fjįrhagsleg višmiš fólks, og žaš ekki į góšan hįtt.
Žaš er sjįlfsagšur réttur okkar sem žjóšar ķ dag aš fólk sem viš höfum rįšiš ķ vinnu viš aš koma landinu okkar śt śr kreppunni, vinni fyrir okkur. Žaš er sjįlfsagšur réttur okkar aš žetta fólk hugsi um žjóš sķna bęši nótt sem nżtan dag og komi meš lausnir okkur til handa.
Annaš į žetta fólk ekki aš vera aš gera.
Holskefla uppboša verši frestur ekki framlengdur | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.